Speech

Дякую, шановний головуючий, шановні колеги. Ми уважно всі,

безумовно, слідкуємо за візитом Президента Сполучених Штатів до Європи, про ті

зустрічі, які відбулися в рамках Сьогодні я задаю питання владі. Навіщо треба було

накручувати всю Україну щодо "Що від нас залежить, - ви говорите, - ми тут при

чому?". А якраз ми і маємо бути головними керманичами в цьому процесі. Ми,

безумовно, з повагою ставимося до позиції пані Меркель, пана Подивіться порядок денний, що ми сьогодні робимо. Крім

двох-трьох законів, скажіть, будь ласка, хіба варто на це витрачати час. Кожний

день у нас є загроза, що на лінії розмежування загинуть або військові, або

мирні люди, кожний день люди говорять, що їм вже не можна жити з цими тарифами

і з цими пенсіями. А ми чим переймаємося? Тому сьогодні я вимагаю і закликаю всіх повернутися до того,

що необхідно нашим громадянам. Українцям потрібен мир, ви його обіцяли, пройшло

два роки, а миру нема. Тому думайте про людей, думайте про Україну, повертайте

мир в рідні хати! Дякую за увагу.